Plain food : 無料・フリー素材/写真
Plain food / Julien Harneis
| ライセンス | クリエイティブ・コモンズ 表示-継承 2.1 |
|---|---|
| 説明 | The people there live off hunting and agriculture; the fields are between ten to fifteen kilometres into the forest. It is now too dangerous to fetch food. Humanitarians and local health officials are worried that this will lead to malnutrition. The director of the hospital says that fifty percent of the consultations are for children under five. Usually this age group makes up less than a tenth of consultations. The director suspects that the frequency of illness in young children maybe caused by the onset of malnutrition. UNICEF has provided the hospital with emergency biscuits but a complete nutrition centre is probably needed. A WFP food convoy is expected any day now.Through Medair UNICEF is supporting the hospital and those health centres that are safe to get to. The hospital and local health centres are now providing free consultations for the local population and the displaced. As a result consultations at the hospital have gone up from ten a day to seventy. We are also providing thousands of mosquito nets to young mothers.Les locaux vivent de la chasse et de l'agriculture ; les champs sont entre dix à quinze kilomètres dans la forêt. Il est donc maintenant trop dangereux de chercher la nourriture. Les humanitaires et les autorités de la Santé sont inquiets que ceci mènera à la malnutrition. Le directeur de l'hôpital dit que cinquante pour cent des consultations sont pour des enfants au-dessous de cinq ans. Normalement cette tranche d’âge compose moins qu'un dixième des consultations. Le directeur pense que la fréquence de la maladie parmi les enfants en bas âge pourrait être provoquée par le début de la malnutrition. L'UNICEF a fourni à l'hôpital des biscuits de secours mais un centre complet de nutrition est probablement nécessaire. Un convoi de vivres du PAM est prévu d’un jour à l’autre. A travers de Medair l'UNICEF soutient l'hôpital et les centres médicaux qui ne sont par rendu inaccessible par l’insécurité. Grace à ce soutien l'hôpital et les centres médicaux fournissent des consultations gratuites pour les populations autochtone et déplacée. En conséquence les consultations à l'hôpital sont allées de dix par jour à soixante-dix. Nous fournissons également des milliers moustiquaires imprégnées d’insecticide à de jeunes mères.La gente allí vive de la caza y de la agricultura; los campos están entre diez a quince kilómetros en el bosque. Es demasiado peligroso ahora traer el alimento. Los humanitarios y los responsables de Sanidad locales son preocupados que esto llevará a la desnutrición. El director del hospital dice que el cincuenta por ciento de las consultas está para los niños debajo de cinco anos. Normalmente este grupo de edad compone menos de un décimo de las consultas. El director sospecha que la frecuencia de la enfermedad en los niños jóvenes seria causados por el inicio de la desnutrición. La Unicef ha aprovisionado el hospital con galletas de emergencia pero un centro completo de la nutrición es probablemente necesario. Un convoy del alimento del PAM ahora se espera cualquier día. Con Medair la Unicef está apoyando el hospital y esos centros de salud a los cuales sea seguro de conseguir. El hospital y los centros de salud locales ahora están proporcionando las consultas libres para la población local y desplazadas. Consecuentemente las consultas en el hospital han subido de diez al día hasta setenta. También estamos distribuyendo mosquiteros impregnados de insecticida a las madres jóvenes. |
| 撮影日 | 2009-03-12 14:38:02 |
| 撮影者 | Julien Harneis , Sanaa, Yemen |
| タグ | |
| 撮影地 | Orientale, République Démocratique du Congo 地図 |
| カメラ | NIKON D3 , NIKON CORPORATION |
| 露出 | 0.003 sec (1/320) |
| 開放F値 | f/9.0 |
| 焦点距離 | 50 mm |

